Toate mesajele
De la Gospel Translations Romanian
Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
Vă rugăm să vizitaţi MediaWiki Localisation şi translatewiki.net dacă vreţi să contribuiţi la localizarea programului MediaWiki generic.![]() Prima pagină |
![]() Pagina anterioară |
![]() Pagina următoare |
![]() Ultima pagină |
| Nume | Textul standard |
|---|---|
| Textul curent | |
| enotif_anon_editor (discuţie) | utilizator anonim $1 |
| enotif_body (discuţie) | Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME, pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED în $PAGEEDITDATE de $PAGEEDITOR, vedeţi la $PAGETITLE_URL versiunea curentă. $NEWPAGE Sumarul utilizatorului: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactaţi utilizatorul: email: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Nu vor mai fi alte notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitaţi pagina. Puteţi de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite. Al dvs. amic, sistemul de notificare {{SITENAME}} -- Pentru a modifica preferinţele listei de urmărire, vizitaţi {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Asistenţă şi suport: {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}} |
| enotif_impersonal_salutation (discuţie) | {{SITENAME}} utilizator |
| enotif_lastdiff (discuţie) | Apasă $1 pentru a vedea această schimbare. |
| enotif_lastvisited (discuţie) | Vedeţi $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită. |
| enotif_mailer (discuţie) | Sistemul de notificare {{SITENAME}} |
| enotif_newpagetext (discuţie) | Aceasta este o pagină nouă. |
| enotif_reset (discuţie) | Marchează toate paginile vizitate. |
| enotif_subject (discuţie) | Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR |
| enterlockreason (discuţie) | Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date |
| error (discuţie) | Eroare |
| error_edit_multiple (discuţie) | <h3>Multiple resources selected</h3> Select a single clip to edit it. |
| error_load_lib (discuţie) | Error: mv_embed was unable to load required JavaScript libraries. Insert script via DOM has failed. Please try reloading this page. |
| error_not_loggedin (discuţie) | You do not appear to be logged in or do not have upload privlages. |
| error_swap_vid (discuţie) | Error: mv_embed was unable to swap the video tag for the mv_embed interface |
| errorpagetitle (discuţie) | Eroare |
| exbeforeblank (discuţie) | conţinutul înainte de golire era: '$1' |
| exblank (discuţie) | pagina era goală |
| excontent (discuţie) | conţinutul era: '$1' |
| excontentauthor (discuţie) | conţinutul a fost: '$1' (şi unicul contribuitor era '$2') |
| exif-aperturevalue (discuţie) | Diafragmă |
| exif-artist (discuţie) | Autor |
| exif-bitspersample (discuţie) | Biţi pe componentă |
| exif-brightnessvalue (discuţie) | Luminozitate |
| exif-cfapattern (discuţie) | Mozaic CFA (filtre color) |
| exif-colorspace (discuţie) | Spaţiu de culoare |
| exif-colorspace-1 (discuţie) | sRGB |
| exif-colorspace-ffff.h (discuţie) | FFFF.H |
| exif-componentsconfiguration (discuţie) | Semnificaţia componentelor |
| exif-componentsconfiguration-0 (discuţie) | neprecizat |
| exif-componentsconfiguration-1 (discuţie) | Y |
| exif-componentsconfiguration-2 (discuţie) | Cb |
| exif-componentsconfiguration-3 (discuţie) | Cr |
| exif-componentsconfiguration-4 (discuţie) | R |
| exif-componentsconfiguration-5 (discuţie) | G |
| exif-componentsconfiguration-6 (discuţie) | B |
| exif-compressedbitsperpixel (discuţie) | Mod de comprimare a imaginii |
| exif-compression (discuţie) | Metodă de comprimare |
| exif-compression-1 (discuţie) | Necomprimată |
| exif-compression-6 (discuţie) | JPEG |
| exif-contrast (discuţie) | Contrast |
| exif-contrast-0 (discuţie) | Normal |
| exif-contrast-1 (discuţie) | Redus |
| exif-contrast-2 (discuţie) | Mărit |
| exif-copyright (discuţie) | Titularul drepturilor de autor |
| exif-customrendered (discuţie) | Prelucrarea imaginii |
| exif-customrendered-0 (discuţie) | Prelucrare normală |
| exif-customrendered-1 (discuţie) | Prelucrare nestandard |
| exif-datetime (discuţie) | Data şi ora modificării fişierului |
| exif-datetimedigitized (discuţie) | Data şi ora digitizării |
![]() Prima pagină |
![]() Pagina anterioară |
![]() Pagina următoare |
![]() Ultima pagină |
Predici şi cărţi biblice


