Toate mesajele
De la Gospel Translations Romanian
Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
Vă rugăm să vizitaţi MediaWiki Localisation şi translatewiki.net dacă vreţi să contribuiţi la localizarea programului MediaWiki generic.![]() Prima pagină |
![]() Pagina anterioară |
![]() Pagina următoare |
![]() Ultima pagină |
| Nume | Textul standard |
|---|---|
| Textul curent | |
| cite_error_references_invalid_parameters (discuţie) | Etichetă <code><references></code> invalidă; parametrii nu sunt permişi. Foloseşte eticheta <code><references /></code> |
| cite_error_references_invalid_parameters_group (discuţie) | Etichetă <code><references></code> invalidă; doar parametrul „grup” este permis. Foloseşte eticheta <code><references /></code>, sau <code><references group="..." /></code> |
| cite_error_references_missing_group (discuţie) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has group attribute "$1" which does not appear in prior text. |
| cite_error_references_missing_key (discuţie) | <code><ref></code> tag with name "$1" defined in <code><references></code> is not used in prior text. |
| cite_error_references_no_backlink_label (discuţie) | Ran out of custom backlink labels. Define more in the <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> message |
| cite_error_references_no_key (discuţie) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has no name attribute. |
| cite_error_references_no_text (discuţie) | Etichetă <code><ref></code> invalidă; niciun text nu a fost furnizat pentru ref-urile numite <code>$1</code> |
| cite_error_refs_without_references (discuţie) | <code><ref></code> tags exist, but no <code><references/></code> tag was found |
| cite_error_stack_invalid_input (discuţie) | Eroare internă; stivă cheie invalidă. Acestea nu ar trebui să se întâmple. |
| cite_reference_link (discuţie) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
| cite_reference_link_key_with_num (discuţie) | $1_$2 |
| cite_reference_link_prefix (discuţie) | cite_ref- |
| cite_reference_link_suffix (discuţie) | |
| cite_references_link_many (discuţie) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
| cite_references_link_many_and (discuţie) | |
| cite_references_link_many_format (discuţie) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
| cite_references_link_many_format_backlink_labels (discuţie) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
| cite_references_link_many_sep (discuţie) | |
| cite_references_link_one (discuţie) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
| cite_references_link_prefix (discuţie) | cite_note- |
| cite_references_link_suffix (discuţie) | |
| cite_references_prefix (discuţie) | <ol class="references"> |
| cite_references_suffix (discuţie) | </ol> |
| clearyourcache (discuţie) | '''Notă:''' După salvare, trebuie să treceţi peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' ţineţi apăsat ''Shift'' în timp ce apăsaţi ''Reload'' (sau apăsaţi ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsaţi ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsaţi ''F5''. |
| clip_in (discuţie) | clip in |
| clip_linkback (discuţie) | Clip source page |
| clip_out (discuţie) | clip out |
| close (discuţie) | close |
| close_btn (discuţie) | Close |
| closed_captions (discuţie) | Close captions |
| colapse_track (discuţie) | Collapse track |
| cologneblue.css (discuţie) | /* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */ |
| cologneblue.js (discuţie) | /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */ |
| colon-separator (discuţie) | : |
| columns (discuţie) | Coloane |
| comma-separator (discuţie) | , |
| common.css (discuţie) | /** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor apariţiilor */ |
| common.js (discuţie) | /* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */ |
| compareselectedversions (discuţie) | Compară versiunile marcate |
| confirm (discuţie) | Confirmă |
| confirm-purge-bottom (discuţie) | Actualizaea unei pagini şterge cache-ul şi forţează cea mai recentă variantă să apară. |
| confirm-purge-top (discuţie) | Doriţi să reîncărcaţi pagina? |
| confirm_purge_button (discuţie) | OK |
| confirmdeletetext (discuţie) | Sunteţi pe cale să ştergeţi permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmaţi alegerea făcută de dvs., faptul că înţelegeţi consecinţele acestei acţiuni şi faptul că o faceţi în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]]. |
| confirmedittext (discuţie) | Trebuie să vă confirmaţi adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setaţi şi să vă validaţi adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferinţelor utilizatorului]]. |
| confirmemail (discuţie) | Confirmă adresa de email |
| confirmemail_body (discuţie) | Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, şi-a înregistrat un cont "$2" cu această adresă de email la {{SITENAME}}. Pentru a confirma că acest cont aparţine într-adevăr dumneavoastră şi să vă activaţi funcţionalităţile email la {{SITENAME}}, deschideţi această legătură în browser: $3 Dacă *nu* sunteţi dumneavoastră, deschideţi această legătură în browser: $5 Codul de confirmare va expira la $4. |
| confirmemail_error (discuţie) | Ceva nu a funcţionat la salvarea confirmării. |
| confirmemail_invalid (discuţie) | Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat. |
| confirmemail_invalidated (discuţie) | Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată |
![]() Prima pagină |
![]() Pagina anterioară |
![]() Pagina următoare |
![]() Ultima pagină |
Predici şi cărţi biblice


